Примеры употребления "right" в английском с переводом "correct"

<>
That was right of them. C'était correct de leur part.
The answers are all right. Les réponses sont toutes correctes.
I don’t think that’s right. Je ne pense pas que ce soit correct.
What a dictionary says is not always right. Ce que dit un dictionnaire n'est pas toujours correct.
He has freedom to do what he thinks right. Il a la liberté de faire ce qu'il croit correct de faire.
It is not right to criticize people behind their backs. Ce n'est pas correct de critiquer les gens derrière leur dos.
There's something about this translation that isn't quite right. Il y a quelque chose dans cette traduction qui n'est pas tout à fait correct.
Is it right for a doctor to decide when someone should die? Est-ce correct pour un médecin de décider quand quelqu'un doit mourir ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!