Примеры употребления "rid" в английском

<>
We rid his house of mice. Nous avons débarrassé sa maison des souris.
I cannot get rid of it. Je ne peux m'en débarrasser.
Tom got rid of his old car. Tom s'est débarrassé de sa vieille voiture.
You should get rid of these weeds. Tu devrais te débarrasser de ces vêtements de deuil.
I cannot get rid of my cough. Je n'arrive pas à me débarrasser de ma toux.
You must rid yourself of bad habits. Tu dois te débarrasser des mauvaises habitudes.
I want to get rid of it. Je veux m'en débarrasser.
We must rid the nation of drugs. Nous devons débarrasser le pays des drogues.
How can I get rid of him? Comment puis-je me débarrasser de lui ?
I can't get rid of it. Je ne peux m'en débarrasser.
He wants to get rid of the ants. Il veut se débarrasser des fourmis.
Get rid of those kinds of naive ideas. Débarrasse-toi de ce genre d'idées naïves.
I can't get rid of this cold. Je ne peux me débarrasser de ce rhume.
You should get rid of that bad habit. Tu devrais te débarrasser de cette mauvaise habitude.
You must get rid of that bad habit. Tu dois te débarrasser de cette mauvaise habitude.
I can't get rid of my pimples. Je n'arrive pas à me débarrasser de mes boutons.
He wants to get rid of his books. Il veut se débarrasser de ses livres.
He tried to get rid of the ants. Il essaya de se débarrasser des fourmis.
I can't get rid of my cold. Je n'arrive pas à me débarrasser de mon rhume.
I can't get rid of that damned sentence! Je n'arrive pas à me débarrasser de cette bon Dieu de phrase !
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!