Примеры употребления "reserved code" в английском с переводом на французский

<>
Adding comments makes reading the code easier. Ajouter des commentaires rend la lecture du code plus facile.
"Have you reserved a hotel room?" "Sorry, not yet." "Avez-vous réservé une chambre d'hôtel ?" "Pas encore, désolé."
Section 214, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who kidnaps a person from another one, must deliver the latter a receipt, to that effect. Le paragraphe 214, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui enlève une personne à une autre, doit lui en délivrer un reçu.
Don't be so reserved. Ne sois pas aussi réservé.
I like watching Code Lyoko. J'aime regarder Code Lyoko.
He is reserved by nature. Il est d'une nature réservée.
Do I have to dial the area code, too? Dois-je également composer l'indicatif ?
She is reserved by nature. Elle est réservée par la nature.
Would you be willing to share your code with me? Seriez-vous disposé à partager votre code avec moi ?
This table is reserved. Cette table est réservée.
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet. Dans ce code secret, chaque nombre remplace une lettre de l'alphabet.
Nancy is more shy than reserved. Nancy est plus timide que réservée.
Section 214b, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who sees a pink elephant must give it a receipt. L'article 214b, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui voit un éléphant rose doit lui délivrer un reçu.
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person. Elle semble réservée mais elle a en vérité une forte volonté.
Adding comments makes the code easier to read. Ajouter des commentaires rend le code plus facile à lire.
We should have phoned ahead and reserved a table. On aurait dû téléphoner auparavant et réserver une table.
Can you tell me what the zip code is for New York? Pourriez-vous me dire le code postal de New York ?
All seats are reserved. Tous les sièges sont réservés.
"Do you know the country code for Lebanon?" Dima asked. « Savez-vous l'indicatif pour le Liban ? » demanda Dima.
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration. D'un point de vue écologique, l'Antarctique devrait être réservé à la recherche, à l'exclusion du tourisme et de l'exploration commerciale.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!