Примеры употребления "reminded" в английском с переводом "rappeler"

<>
Переводы: все61 rappeler59 другие переводы2
She reminded him to go to the bank. Elle lui rappela de se rendre à la banque.
Being happy always reminded her of her loss. Le fait d'être heureuse lui rappelait ce qu'elle avait perdu.
Your story reminded me of my younger days. Ton histoire m'a rappelé ma jeunesse.
I reminded him of his interview with the president. Je lui ai rappelé son entrevue avec le président.
I reminded him to write to his mother soon. Je lui ai rappelé d'écrire bientôt à sa mère.
When I heard that song, it reminded me of my childhood. Lorsque j'ai entendu cette chanson, ça m'a rappelé mon enfance.
When I see this picture, I'm reminded of our holiday. Lorsque je regarde cette photo, ça me rappelle nos vacances.
Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat. Beth protesta, mais sa mère lui rappela qu'elle était incroyablement grosse.
He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m. Il a rappelé à sa femme de le réveiller à 7 heures du matin.
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine. Quelque chose dans son visage me rappelle réellement un de mes anciens amoureux.
I cannot look at this photo without being reminded of my school days. Je ne peux pas regarder cette photo sans que cela me rappelle l'époque où j'allais à l'école.
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid. Lorsque j'ai entendu cette chanson, ça m'a rappelé quand j'étais enfant.
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites. Les planètes plus petites flottant autour de la planète Jupiter lui rappelaient les gardes qui entourent un roi quand il se déplace dehors, et Kepler les appela des satellites.
You remind me of someone. Tu me rappeles quelqu'un.
You remind me of your mother. Tu me rappelles ta mère.
You remind me of my mother. Vous me rappelez ma mère.
Remind him to come home early. Rappelle-lui de rentrer tôt à la maison.
Your eyes remind me of stars. Tes yeux me rappellent des étoiles.
He reminds me of my grandfather. Il me rappelle mon grand-père.
It reminds me of my childhood. Ça me rappelle mon enfance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!