Примеры употребления "reliable information" в английском с переводом на французский

<>
What sort of information do you get on the Internet? Quelle sorte d'information trouve-t-on sur Internet ?
They were polar opposites: one was honest and reliable whilst the other was unpredictable and irresponsable. Ils étaient aux antipodes l'un de l'autre : l'un était honnête et fiable tandis que l'autre était imprévisible et irresponsable.
If you need more information, we are happy to send it. Si vous avez besoin de davantage d'information, nous serons heureux de vous en envoyer.
He is anything but a reliable man. Il est tout sauf un homme fiable.
I got a useful piece of information out of him. J'ai obtenu de lui un renseignement utile.
She is a reliable person. C'est une personne fiable.
It's forbidden to use this information commercially. Il est interdit d'utiliser ces informations à des fins commerciales.
I'm afraid this data is not reliable. J'ai bien peur que ces données ne soient pas fiables.
The Internet is an invaluable source of information. Internet est une source d'information inestimable.
She is an efficient and reliable assistant. C'est une assistante efficace et digne de confiance.
Information will be provided on a need-to-know basis. L'information sera délivrée sur la base de la nécessité.
You're reliable. Tu es fiable.
It is an interesting information. C'est une information intéressante.
It seems that our sense of direction is not always reliable. Il semblerait que notre sens de l'orientation n'est pas toujours fiable.
The teacher gave her much information about the university. Le professeur lui a donné plus d'informations sur l'université.
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable. Les technologies de chiffrement ont avancé au point d'être plutôt fiables.
This information checks out all right. L'information a été validée.
He may still be young, but he really is a reliable person. C'est vrai qu'il est jeune, mais c'est quelqu'un sur qui on peut vraiment compter.
Perry obtained precious information from him. Perry a obtenu de lui de précieuses informations.
Indeed he is rich, but he is not reliable. En effet il est riche, mais il n'est pas digne de confiance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!