Примеры употребления "reaches" в английском с переводом "atteindre"

<>
His hair is so long it reaches the floor. Ses cheveux sont si longs qu'ils atteignent le sol.
The heat turns off automatically when the room reaches a certain temperature. Le chauffage s'éteint automatiquement quand la pièce atteint une certaine température.
I can't reach it. Je ne peux pas l'atteindre.
At last, we reached California. Enfin nous avons atteint la Californie.
Finally, he reached his goal. Il a finalement atteint son objectif.
We will reach London before dark. Nous atteindrons Londres avant la tombée de la nuit.
At last, we reached our destination. Nous avons finalement atteint notre destination.
Their losses reached one million-yen. Leurs pertes ont atteint à un million de yens.
At last, we reached the summit. Enfin, nous atteignîmes le sommet.
Bear south until you reach the river. Gardez le cap au sud jusqu'à ce que vous atteigniez la rivière.
We want to reach a wider audience. Nous voulons atteindre un public plus large.
The train should reach Osaka by ten. Le train devrait atteindre Osaka à 10 heures.
Prices have reached a 13-year high. Les prix ont atteint un pic de treize ans.
My daughter has reached a marriageable age. Ma fille a atteint l'âge de penser au mariage.
We reached the top of the mountain. Nous avons atteint le sommet de la montagne.
The runner had reached the halfway mark. Le coureur a atteint le point de mi-parcours.
Tatoeba has reached eight hundred thousand sentences! Tatoeba a atteint huit cent mille phrases !
He made desperate efforts to reach the shore. Il fit des efforts désespérés pour atteindre le rivage.
The train was to reach Paris at 8. Le train devait atteindre Paris à 8 heures.
I'd need a ladder to reach that. J'aurais besoin d'une échelle pour atteindre ça.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!