Примеры употребления "reach" в английском с переводом "atteindre"

<>
I can't reach it. Je ne peux pas l'atteindre.
We will reach London before dark. Nous atteindrons Londres avant la tombée de la nuit.
The train should reach Osaka by ten. Le train devrait atteindre Osaka à 10 heures.
We want to reach a wider audience. Nous voulons atteindre un public plus large.
Bear south until you reach the river. Gardez le cap au sud jusqu'à ce que vous atteigniez la rivière.
It took me two hours to reach Yokohama. Il m'a fallu deux heures pour atteindre Yokohama.
The train was to reach Paris at 8. Le train devait atteindre Paris à 8 heures.
I'd need a ladder to reach that. J'aurais besoin d'une échelle pour atteindre ça.
He made desperate efforts to reach the shore. Il fit des efforts désespérés pour atteindre le rivage.
Scott was the first man to reach the pole. Scott fut le premier homme à atteindre le pôle.
Armstrong was the first man to reach the moon. Armstrong fut le premier homme à atteindre la lune.
We hope to reach the summit before it gets dark. Nous espérons atteindre le sommet avant qu'il ne fasse sombre.
Check the enemy's progress before they reach the town. Arrêtez la progression de l'ennemi avant qu'ils atteignent la ville.
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year. On estime que la production d'acier atteindra les 100 millions de tonnes cette année.
We calculated that we could reach the place within two weeks. Nous calculâmes que nous pouvions atteindre l'endroit en deux semaines.
No one has been able to reach the top of the mountain. Personne n'a été capable d'atteindre le sommet de la montagne.
Money cannot give talent, and sometimes it can prevent to reach it. L'argent ne peut donner le talent, et parfois il peut empêcher d'y atteindre.
I think I can reach the branch if you'll give me a boost. Je pense pouvoir atteindre la branche si vous me donnez une impulsion.
If you stand on this stool, you can reach the top of the closet. Si tu veux atteindre le placard du haut tu dois monter sur un tabouret.
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position. Après que John fut devenu directeur, il m'a dit qu'il n'avait jamais pensé atteindre un poste aussi haut placé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!