Примеры употребления "placed" в английском с переводом "placer"

<>
He placed the book on the shelf. Il plaça le livre sur l'étagère.
The computer is placed to the left of the women. L'ordinateur est placé à la gauche des femmes.
He placed the order over the phone after he got to his workplace. Il plaça la commande par téléphone une fois arrivé à son travail.
Salad forks are smaller than dinner forks and are placed further from the plate. Les fourchettes à salade sont plus petites que les fourchettes normales et sont placées plus loin de l'assiette.
Tatoeba: Where nothing ruins a passionate night of sentence-making like a poorly placed comma or, even worse, a careless typo. Tatoeba : là où rien ne ruine autant une nuit passionnée de création de phrases qu'une virgule mal placée ou, pire encore, une coquille d'inattention.
Who could take his place? Qui pourrait prendre sa place ?
I felt out of place. Je ne me sentis pas à ma place.
Tom ended in second place. Tom a terminé en deuxième place.
Put yourself in my place. Mets-toi à ma place.
Logic has no place here. La logique n'a pas de place ici.
We met at the place Brogolie. Nous nous sommes retrouvés sur la place Broglie.
He went in place of me. Il s'y rendit à ma place.
This place is large, isn't it? Cette place est grande, n'est-ce pas ?
I would act differently in your place. J'agirais différemment à votre place.
Who could take the place of him? Qui est-ce qui pourrait prendre sa place ?
Please put it back in its place. Veuillez le remettre à sa place, je vous prie.
Imagine yourself to be in his place. Mets-toi à sa place.
He who leaves his place, loses it Celui qui quitte sa place, la perd
Please keep my place in this line. S'il vous plait, gardez ma place dans cette rangée.
Sit down, the place isn't taken. Prenez place, elle n'est pas prise.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!