Примеры употребления "pass down" в английском

<>
Go straight down the road, and when you pass the traffic light you're there. Descendez la rue tout droit et lorsque vous passez le feu, vous y êtes.
Put down your name on the list and pass it on to the next person. Inscrivez votre nom sur la liste et passez-la au suivant.
Write down the name in case you forget it. Écrivez le nom au cas où vous l'oublieriez.
They were like two ships that pass in the night. Ils étaient passés l'un à côté de l'autre.
They opened up their wedding album and had a little stroll down memory lane. Ils ouvrirent leur album de mariage et firent une petite promenade dans le temps.
Pass me the butter, please. S'il te plaît, passe-moi le beurre.
It doesn't work so well because the batteries are running down. Ça ne marche pas si bien parce que les piles s'épuisent.
He is studying hard so that he can pass the examinations. Il étudie dur pour passer les examens.
Turn down the volume, please. Baisse le volume, s'il te plait.
Please pass it to the other boys. Passe-le aux autres garçons s'il te plaît.
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you. La carte de la page 11 a l'air très étrange. Retournez-la. Elle devient alors plus familière pour vous.
Pass me the ketchup, please. Passe-moi le ketchup, s'il te plait.
My computer was down yesterday. Il se trouve que mon ordinateur était en panne hier.
He is bound to pass the entrance examination. Il est obligé de réussir l'examen d'entrée.
I think that it's completely understandable if she turns down his offer. Je pense qu'il est tout naturel qu'elle refuse son offre.
I am sure that Bob will pass the examination. Je suis sûr que Bob va réussir l'examen.
The car won't start because the battery has run down. La voiture ne veut pas démarrer car la batterie est à plat.
Work hard, and you will pass the examination. Travaille dur, et tu réussiras ton examen.
If you have something to say, say it now or pipe down. Si tu as quelque chose à dire, alors dis-le maintenant ou ferme-la.
May I see your boarding pass, please? Puis-je voir votre carte d'enregistrement s'il vous plait ?
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!