Примеры употребления "overwhelming majority" в английском с переводом на французский

<>
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment. Une majorité écrasante vota pour l'abolition de ce châtiment brutal.
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation. Un sondage indique qu'une majorité écrasante est en faveur de la législation.
What do you spend a majority of your time doing? À quoi passes-tu la plupart de ton temps ?
The heat is overwhelming. Il fait une chaleur écrasante.
The majority of people marry sooner or later. La majorité des gens se marient tôt ou tard.
An overwhelming part of our behavior is learned. Une part écrasante de notre comportement est acquise.
There was always a minority afraid of something, and a great majority afraid of the dark, afraid of the future, afraid of the past, afraid of the present, afraid of themselves and shadows of themselves. Il y a toujours eu une minorité ayant peur de quelque chose et une grande majorité ayant peur de l'obscurité, de l'avenir, du passé, du présent, d'eux-mêmes et de leurs propres ombres.
The truth can be overwhelming. On peut se faire submerger par la vérité.
We have a majority interest in the company. Nous avons une participation majoritaire dans l'entreprise.
A majority of students dislike history. Une majorité d'étudiants détestent l'histoire.
He dissented from the opinion of the majority. Il s'opposait à l'opinion majoritaire.
The majority of his income goes to pay his rent. L'essentiel de son revenu passe dans son loyer.
My being male and white also removed huge obstacles that a majority of Americans then faced. Le fait que j'étais un homme et un blanc enleva d'immenses obstacles auxquels faisait alors face une majorité d'Américains.
I have no strong opinion about the matter, so whatever the majority thinks is good is OK with me. Je n'ai pas d'opinion tranchée sur la question, donc quoi que pense la majorité me convient.
Nearly all siheyuans had their main buildings and gates facing south for better lighting, so a majority of hutongs run from east to west. Presque tous les siheyuans avaient leur bâtiment principal et leur portail tournés au sud pour un meilleur éclairage, donc une majorité de hutongs courent d'est en ouest.
She spends a majority of her time taking care of her children. Elle consacre l'essentiel de son temps à s'occuper de ses enfants.
The vast majority of high school students I know can't read an unknown word and pronounce the letters in the right order, let alone pronounce it correctly or naturally. La grande majorité des élèves lycéens que je connais ne savent pas lire un mot qu'ils ignorent ni agencer les lettres dans le bon ordre, sans parler de prononcer le mot de façon correcte ou naturelle.
The vast majority of children love ice cream. La très grande majorité des enfants aime la glace.
Democracy is the dictatorship of the majority. La démocratie est la dictature de la majorité.
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority. Un démocrate est un citoyen libre qui se plie à la volonté de la majorité.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!