Примеры употребления "over" в английском с переводом "sur"

<>
She bent over the child. Elle se pencha sur l'enfant.
He poured cold water over himself. Il s'est versé de l'eau froide sur lui.
Don't bend over the table. Ne te penche pas sur la table.
Advertising sells products over the air. La publicité vend des produits sur les ondes.
The king reigned over the island. Le roi a régné sur l'île.
There's a shadow hanging over me. Une ombre plane sur moi.
Job security is a priority over wages. La sécurité de l'emploi est prioritaire sur le salaire.
We scattered seeds all over the field. Nous avons semé des graines sur tout le champ.
The conflict began over a simple misunderstanding. Le conflit commença sur un simple malentendu.
She has traveled all over the globe. Elle a voyagé sur la planète entière.
His fingers ran swiftly over the keys. Ses doigts passèrent rapidement sur les touches.
I puzzled over the difficult math problem. Je me suis pris la tête sur ce problème de maths.
What's wrong about men ruling over women? Qu'y a-t-il de mal avec la domination des hommes sur les femmes ?
The road is straight for over ten miles. La route est en ligne droite sur une distance de plus de dix miles.
A network of railroads spreads all over Japan. Un réseau de chemin de fer s'étend sur tout le Japon.
It is no use crying over spilt milk. Il ne sert à rien de pleurer sur le lait versé.
I believe you'll get over it soon. Je crois que tu seras bientôt sur pieds.
Environmental pollution triggered climatic changes all over Earth. La pollution de l'environnement déclencha des changements climatiques sur toute la surface de la Terre.
There's no use crying over spilt milk. Il ne sert à rien de pleurer sur le lait renversé.
I have mosquito bites all over my arm. J'ai des piqûres de moustiques partout sur le bras.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!