Примеры употребления "nuclear age" в английском

<>
We are living in the age of nuclear power. Nous vivons à l'ère de l'énergie nucléaire.
He left his hometown at the age of fifteen never to return. Il quitta sa ville natale à l'âge de quinze ans pour ne jamais revenir.
The two teams debated on the issue of nuclear power. Les deux équipes ont débattu du problème de l'énergie nucléaire.
A lady of "a certain age," which means certainly aged. Une femme d'un "certain âge", ce qui veut dire certainement âgée.
Many countries have signed a treaty to eliminate nuclear weapons. Beaucoup de pays ont signé un traité pour éliminer les armes nucléaires.
His new wife is about my age. Sa nouvelle épouse est à peu près de mon âge.
Uranium has to be enriched before it can be used in nuclear weapons. L'uranium doit être enrichi avant d'être utilisé dans les armes nucléaires.
At the age of fifty she embarked on a new career. À l'âge de cinquante ans, elle entama une nouvelle carrière.
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully. L'humanité parviendra à utiliser pacifiquement l'énergie nucléaire.
He retired at the age of 65. Il a pris sa retraite à 65 ans.
Few people, if any, could survive a nuclear war. Peu de gens, s'il en est, survivraient à une guerre nucléaire.
Will you ever tell me your age? Me dévoileras-tu bien un jour quel âge tu as ?
The Iranian nuclear program has just been attacked by malware. Le programme nucléaire iranien vient de faire l'objet d'une attaque par un maliciel.
Maybe it's his age but his opinions seem a little more grounded in experience than everyone else's. Peut-être est-ce dû à son âge, mais ses opinions semblent un peu plus fondées dans l'expérience que celles de n'importe qui d'autre.
Some people are demonstrating against nuclear arms. Des gens sont en train de protester contre les armes nucléaires.
She is around twenty years of age. Elle a aux alentours de vingt ans.
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out. Toute l'humanité souffrira si une guerre nucléaire éclate.
At your age you ought to support yourself. À ton âge, tu devrais subvenir à tes besoins.
We can not be too careful in operating a nuclear power plant. Nous ne serons jamais trop prudents pour faire fonctionner une centrale nucléaire.
The church's steeple is beginning to crumble with age. Le clocher de l'église commence à crouler sous les ans.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!