Примеры употребления "nucléaire" во французском с переводом на английский

<>
Переводы: все29 nuclear24 atomic5
Nous vivons à l'ère de l'énergie nucléaire. We are living in the age of nuclear power.
Nous vivons à l'ère nucléaire. We are living in the atomic age.
L'humanité parviendra à utiliser pacifiquement l'énergie nucléaire. Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.
Nous devrions faire usage de l'énergie nucléaire. We should make use of atomic energy.
Toute l'humanité souffrira si une guerre nucléaire éclate. All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.
Nous sommes à l'ère de l'énergie nucléaire. We are in the era of atomic energy.
Une guerre nucléaire causera l'anéantissement de l'humanité. A nuclear war will bring about the destruction of mankind.
L'énergie nucléaire devrait être utilisée à des fins pacifiques. It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes.
Une guerre nucléaire signifierait la chute de l'humanité. A nuclear war would mean the fall of humankind.
Il n'y a pas de rêve d'homme que l'énergie nucléaire ne promette de réaliser. There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.
Une guerre nucléaire provoquerait la destruction de l'humanité. A nuclear war will bring about the destruction of mankind.
On utilise l'énergie nucléaire pour produire de l'électricité. Nuclear power is used to generate electricity.
Nous devons éviter la guerre nucléaire par tous les moyens. We have to avoid the nuclear war by all means.
Les deux équipes ont débattu du problème de l'énergie nucléaire. The two teams debated on the issue of nuclear power.
De nos jours, la civilisation est menacée par la guerre nucléaire. Civilization is now threatened by nuclear war.
Peu de gens, s'il en est, survivraient à une guerre nucléaire. Few people, if any, could survive a nuclear war.
Nous ne serons jamais trop prudents pour faire fonctionner une centrale nucléaire. We can not be too careful in operating a nuclear power plant.
Le programme nucléaire iranien vient de faire l'objet d'une attaque par un maliciel. The Iranian nuclear program has just been attacked by malware.
La crise des missiles de Cuba a placé le monde au bord de la guerre nucléaire. The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.
Le programme nucléaire iranien vient de faire l'objet d'une attaque par un logiciel malveillant. The Iranian nuclear program has just been attacked by malware.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!