Примеры употребления "nothing new" в английском

<>
Nothing new on the Western Front. Rien de nouveau sur le front occidental.
There is nothing new under the sun. Rien de nouveau sous le soleil.
Nothing is new under the sun. Rien de nouveau sous le soleil.
For my part, I have nothing to say against the new proposal. Pour ma part, je n'ai rien à dire contre la nouvelle proposition.
Yeah, I got a new job but it's nothing to write home about. Ouais, j'ai un nouveau boulot mais il n'a rien d'extraordinaire.
The food at the new restaurant is nothing special - average at best. La bouffe dans le nouveau restaurant n'a rien d'extraordinaire ; au mieux, moyenne.
A new museum is being built at the center of the city. On construit un nouveau musée dans le centre-ville.
We have nothing to complain about. Nous n'avons aucun motif de nous plaindre.
The living room in my new house is very large. Le salon de ma nouvelle maison est spacieux.
This issue has nothing to do with you. Cette affaire ne te concerne en rien.
A new bridge is being built over the river. On construit un nouveau pont au-dessus de la rivière.
Your problems are nothing compared to mine. Tes problèmes ne sont rien, comparés aux miens.
I'm very impatient to see the new version of Tatoeba. Je suis impatient de voir la nouvelle version de Tatoeba.
Blessed is the one who expects nothing, never being disillusioned. Béni soit celui qui n'espère rien car il ne sera jamais déçu.
With his new job he's taken on more responsibility. Il a pris davantage de responsabilités avec son nouvel emploi.
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk. Les choses anciennes que mon père a laissées quand il est mort se révélèrent n'être qu'un bric-à-brac sans valeur.
His new wife is about my age. Sa nouvelle épouse est à peu près de mon âge.
After death my soul turns into nothing. Après la mort, mon âme ne devient rien.
Are you quite satisfied with your new house? Êtes-vous pleinement satisfait de votre nouvelle maison ?
Nothing is more valuable than health. Rien n'est plus précieux que la santé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!