Примеры употребления "not including insurance" в английском

<>
Cosmetic surgery is not covered by most insurance plans. La chirurgie esthétique n'est pas prise en charge par la plupart des contrats d'assurance.
An astute reader should be willing to weigh everything they read, including anonymous sources. Un fin lecteur devrait être disposé à considérer tout ce qu'il lit, y compris les sources anonymes.
Insurance protects against unforeseen predicaments. Les assurances protègent des situations difficiles imprévues.
Not knowing what to do, I telephoned the police. Ne sachant que faire, j'ai appelé la police.
Our house has seven rooms including the dining room. Notre maison compte sept pièces, la salle à manger comprise.
I have life insurance. J'ai une assurance-vie.
This is a proverb the meaning of which I do not understand. C'est un proverbe dont je ne comprends pas le sens.
Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train. La circulation a aussi été perturbée y compris l'arrêt du shinkansen Akita-Tohoku.
Insurance policies don't cover preexisting conditions. Les polices d'assurance ne prennent pas en charge les maladies antérieures.
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income. La solvabilité est entièrement une affaire de tempérament et non de salaire.
This smart Mary improvised a leapword play, which was a much more efficient method to move inside sentences. This way she had already jumped over two of them, including a very high first one. Cette maline de Mary, improvisa un saute-mot, qui était une méthode beaucoup plus efficace de déplacement dans les phrases. Elle en avait ainsi déjà sauté trois, dont un premier très haut.
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company? Pourrais-je avoir votre nom, votre adresse et votre numéro de téléphone, pour la compagnie d'assurance ?
Clearly, the rumor is not true. Évidemment, la rumeur n'est pas vraie.
I read several books last week, including yours. J'ai lu plusieurs livres la semaine dernière, dont le tien.
This insurance has a high deductible. Cette assurance a une franchise élevée.
Forgive him if you can. He is not guilty. Pardonne-lui si tu peux. Il n'est pas coupable.
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds. Les acteurs, les artistes, les musiciens et les écrivains peuvent utiliser différentes formes y compris les mots parlés et écrits, les actions, les couleurs et les sons.
Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts. Partout les compagnies d'assurance font face à des difficultés et sont devenues encore plus intransigeantes pour les remboursements.
I'd like to make it clear that I will not change my mind. Je voudrais qu'il soit clair que je ne changerai pas d'avis.
There are six people including him. Il y a six personnes, lui inclus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!