Примеры употребления "no one else's" в английском с переводом на французский

<>
You found me where no one else was looking. Tu m'as trouvée où personne ne cherchait.
No one can force you to do anything against your will. Personne ne peut te forcer à faire quelque chose contre ta volonté.
No one really understands the grief or joy of another. Personne ne comprend vraiment la peine ou la joie de quelqu'un d'autre.
No one gives a shit. Tout le monde s'en fout.
No one knows her name. Personne ne sait son nom.
No one can tell what will happen in the future. Personne ne peut dire ce qu'il se passera dans le futur.
A person who likes no one is much sadder than someone, whom no one likes. Une personne qui n'aime personne est beaucoup plus triste qu'une personne que personne n'aime.
No one knows when such a custom first came into existence. Personne ne sait quand une telle coutume est apparue.
No one answered my question. Personne ne répondit à ma question.
No one expected him to be a candidate again. Personne ne s'attendait à ce qu'il se porte de nouveau candidat.
She cried and cried, but no one came to comfort her. Elle pleura tant et plus mais personne ne vint la réconforter.
No one told me that he had failed. Personne ne m'a dit qu'il avait échoué.
No one encouraged her. Personne ne l'a encouragée.
There is no one to attend to that patient. Il n'y a personne pour s'occuper de ce patient.
There's no one sitting here. Personne n'est assis ici.
We’re going to make sure that no one is taking advantage of the American people for their own short-term gain. Nous allons nous assurer que personne ne tire avantage du peuple étasunien pour son propre profit à court terme.
No one lived on the island at that time. Personne ne vivait sur l'île à ce moment-là.
If a tree falls in the forest and no one is there to hear it, does it make a sound? Si un arbre chute dans la forêt et que personne n'est là pour l'entendre, cela produit-il un bruit ?
No one believed his story. Personne ne crut son histoire.
There's no one more deaf than he who does not want to listen. Il n'est pas de pire sourd que celui qui ne veut écouter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!