Примеры употребления "narrow sense" в английском с переводом на французский

<>
This road is too narrow for trucks to pass. Cette route est trop étroite pour le passage des camions.
Can you make sense of what the writer is saying? Comprenez-vous le sens de ce que l'écrivain écrit ?
The road is too narrow for cars. La route est trop étroite pour les voitures.
It makes sense now. C'est sensé, désormais.
What narrow stairs! Qu'est-ce qu'ils sont étroits ces escaliers!
In a sense, it is true. En un sens, c'est vrai.
She managed to back up through the narrow driveway. Elle a réussi à faire marche arrière dans la l'allée étroite.
In a sense, life is only a dream. En un sens, la vie n'est qu'un rêve.
He is contemptuous of his boss's narrow mind. Il méprise l'étroitesse d'esprit de son patron.
That makes perfect sense to me. Ça me semble tout à fait sensé.
She can only view things in a narrow scope. Elle n'arrive à voir les choses qu'avec des œillères.
I had enough sense to get out of there. J'eus assez de bon sens pour sortir de là.
Why do physicists converge? Because they're monotonous and narrow. Pourquoi les physiciens sont-ils convergents ? Parce qu'ils sont monotones et bornés.
I read somewhere that animals can sense an earthquake before it hits. J'ai lu quelque part que les animaux savent détecter un séisme avant qu'il ne frappe.
Have you ever had a narrow escape? T'en es-tu déjà tiré de justesse ?
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen. Le sens commun, c'est le ramassis des préjugés appris jusqu'à l'âge de 18 ans.
We had a narrow escape. Nous nous sommes échappés de justesse.
He was so confused that his answer did not make any sense. Il fut si troublé que sa réponse n'eut aucun sens.
I had a narrow escape. Je l'ai échappé belle.
This story does not make sense! C'est une histoire sans queue ni tête !
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!