Примеры употребления "moving van" в английском

<>
He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation. Il a l'habitude de hocher la tête en écoutant une conversation.
He imitated the works of Van Gogh. Il imitait les œuvres de Van Gogh.
It is dangerous to jump onto a moving train. C'est dangereux de sauter pour monter abord d'un train en marche.
The Van Horn family was prosperous. La famille Van Horn était prospère.
The cows were moving very slowly through the long green grass. Les vaches se mouvaient très lentement à travers les grandes herbes vertes.
A fish swims by moving its tail. Un poisson nage en bougeant sa queue.
It's dangerous to jump off a moving train. C'est dangereux de sauter d'un train en marche.
There was something moving in the distance. Quelque chose se déplaçait au loin.
That movie was really moving. Ce film était vraiment émouvant.
Quit lazing around and get moving! Arrête de paresser et bouge-toi !
A bird can glide through the air without moving its wings. Un oiseau peut planer dans les airs sans bouger ses ailes.
We're moving out of this apartment next month. Nous déménageons de cet appartement le mois prochain.
Do you plan on moving? Envisagez-vous de déménager ?
It was a moving sight. C'était une vue émouvante.
How can we define equilibrium for a system of moving particles? Comment pouvons-nous définir un équilibre pour un système de particules en mouvement ?
I am moving next month. Je déménage le mois prochain.
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up. Tu peux ajuster la hauteur du siège en utilisant le levier de réglage.
When we were small, father used to read us moving stories. Quand nous étions petits, père avait l'habitude de nous lire des histoires émouvantes.
A long train of camels was moving to the west. Une longue file de chameaux se déplaçait vers l'ouest.
I didn't punch her. My arm was just moving and her face was in the way. Je ne l'ai pas cognée. Mon bras était en mouvement et son visage était dans le passage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!