Примеры употребления "mercy killing" в английском

<>
She forgave him for killing her father. Elle lui pardonna d'avoir tué son père.
Fire is without mercy. Le feu est sans pitié.
I knew what was in his mind, just as he knew what was in mine; and killing being out of the question, we did the next best. Je savais ce qu'il avait en tête, tout comme il savait ce que j'avais dans la mienne ; et tuer étant hors de question, nous fîmes ce qu'il y avait de mieux après ça.
May God help you, as you have put yourself beyond the mercy of men. Dieu vous assiste, car vous vous êtes placé au-delà de la pitié des hommes.
When her husband died, she felt like killing herself. Lorsque son mari mourut, elle voulut se tuer.
The small boat was at the mercy of the wind. Le petit bateau était à la merci du vent.
She was on the verge of killing herself. Elle était sur le point de se tuer.
I throw myself on the mercy of the court. Je me rends à la mansuétude de la cour.
My back is killing me. J'ai un mal de dos épouvantable.
The poor people were at the mercy of the cruel dictator. Les pauvres gens étaient à la merci du cruel dictateur.
The pain is killing me. Cette douleur me tue.
The criminal begged the judge for mercy. Le criminel implora la clémence du juge.
The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard. L'autobus est tombé de la falaise, tuant les dix passagers à bord.
Defense lawyers appealed for mercy. Les avocats de la défense en appelèrent à la pitié.
Somebody have the guts to admit that these vuvuzelas are killing the tournament. Que quelqu'un ose admettre que ces vuvuzelas ruinent le tournoi.
Man is indeed at the mercy of nature. L'homme est vraiment à la merci de la nature.
I'm killing time. Je tue le temps.
Have mercy! Aie pitié !
Patriots always talk of dying for their country, and never of killing for their country. Les patriotes parlent toujours de mourir pour leur pays, jamais de tuer pour leur pays.
The man attacked her with the intention of killing her. L'homme l'a attaquée avec l'intention de la tuer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!