Примеры употребления "living being" в английском

<>
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living. Il n'est point utile d'être écrivain si l'on n'est pas en harmonie avec le monde dans lequel on vit.
I can't stand being laughed at in front of others. Je ne supporte pas qu'on se moque de moi devant les autres.
Shall I fetch your glasses from the living room, Dad? Voulez-vous que j'aille chercher vos lunettes dans la salle à manger, père ?
I was afraid of being put into a closet. J'avais peur qu'on me mette dans une armoire.
During droughts, farmers are barely able to eke out a living. Lors des sécheresses, les fermiers sont à peine en mesure de survivre.
I'm sick and tired of being sick and tired. J'en ai marre d'en avoir marre.
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan. J'aime la nourriture et les coutumes japonaises, il s'ensuit que j'aime vivre au Japon.
Being short is a disadvantage to a volleyball player. Être petit est un inconvénient pour un joueur de volley-ball.
Living costs this month are lower than those of last month are. Le coût de la vie ce mois-ci est inférieur à celui du mois dernier.
Nobody can see this movie without being moved. Personne ne peut voir ce film sans être ému.
Our governments have become space aliens living among a human population. Nos gouvernements sont devenus des androïdes vivant parmi une population humaine.
The bridge is being repainted. Le pont est en train d'être repeint.
I've been living in Canada for five years. Ça fait 5 ans que j'habite au Canada.
Where is this play being performed? est-ce joué ?
Living on a small income is hard. Vivre avec un petit revenu est difficile.
She likes being looked at by boys. Elle aime quand un garçon la regarde.
Living in the country, he rarely had visitors. Comme il vivait à la campagne, il ne recevait quasiment jamais de visite.
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside. À chaque fois que je regarde cette photo, je me remémore mes jours heureux à la campagne.
The people he is living with in London are coming to see me. Les personnes avec lesquelles il vit à Londres vont venir me voir.
She accused me of being a liar. Elle m'a accusé d'être un menteur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!