Примеры употребления "line spectrum" в английском

<>
Please keep my place in this line. S'il vous plait, gardez ma place dans cette rangée.
Bob reached the finish line first. Bob franchit le premier la ligne d'arrivée.
Hold the line, please. Ne raccrochez pas et attendez un moment s'il vous plait.
She was the last to cross the finishing line. Elle fut la dernière à franchir la ligne d'arrivée.
As soon as I get to London, I'll drop you a line. Aussitôt que j'arrive à Londres, je te laisserai un mot.
A woman was hanging the washing on the line. Une femme étendait son linge sur une corde.
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade. N'importe quel politicien qui ne suit pas les grandes lignes de son parti sera reconnu comme un traître.
Chinese whispers is a game played around the world, in which one person whispers a message to another, which is passed through a line of people until the last player announces the message to the entire group. Le téléphone arabe est un jeu joué tout autour du monde, dans lequel une personne chuchote un message à une autre, puis passe de personne en personne jusqu'à ce que le dernier joueur annonce le message à tout le groupe.
Draw a line on your paper. Tirez un trait sur votre feuille de papier.
The locomotive was pulling a long line of freight cars. La locomotive tractait une longue file de wagons de marchandises.
The drivers are at the starting line and raring to go! Les pilotes sont sur la ligne de départ et trépignent d'impatience !
The thin line between sanity and madness has gotten finer. La fine ligne entre la lucidité et la folie est devenue plus mince encore.
That's MY line! C'est ma réplique !
The automaker will unveil its new line of sports cars tomorrow. Le constructeur automobile dévoilera demain sa nouvelle ligne de voitures de sport.
A straight line is a trivial example of a curve. Une ligne droite est un cas particulier de courbe.
There is a white line in the middle of the road. Il y a une ligne blanche au milieu de la route.
There's a lot on the line. Il y a beaucoup en jeu.
Tom stood in line. Tom resta dans l'alignement.
He fell for it hook, line, and sinker. Il a tout gobé.
The line is busy. Ça sonne occupé.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!