Примеры употребления "lead saddle cloth" в английском с переводом на французский

<>
We are cut from the same cloth. Nous sommes de même farine.
Desperate needs lead to desperate deeds. Des besoins désespérés conduisent à des actes désespérés.
Don't put the saddle on the wrong horse. Ne mets pas la selle sur le mauvais cheval.
She spread a beautiful cloth on a table. Elle étala une belle nappe sur une table.
This road will lead you to the center of town. Cette route vous mènera au centre-ville.
It's lonely in the saddle since the horse died. L'écurie est bien vide depuis que le cheval est mort.
This cloth tears easily. Ce tissu se déchire facilement.
The detective I hired called to tell me he has a promising lead. Le détective que j'ai employé m'a appelé pour me dire qu'il a une piste intéressante.
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors? Pourquoi as-tu déchiré le tissu, plutôt que de le découper avec des ciseaux ?
Ambiguous phrases often lead to amusing interpretations. Les phrases ambigües donnent souvent lieu à d'amusantes interprétations.
This cloth is really smooth and silky. Ce tissu est vraiment doux et soyeux.
My legs feel heavy as lead. Mes pieds sont devenus des bâtons.
This cloth is sold by the yard. Ce tissu est vendu à la verge.
Students took the lead in the campaign against pollution. Les étudiants prirent les commandes de la campagne contre la pollution.
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment. Le linge rouge est un "fukusa"; c'est un outil essentiel utilisé dans la purification du service à thé.
These are the steps that lead straight to failure. Ce sont les étapes qui mènent droit à l'échec.
I need a lot of cloth to make a long dress. J'ai besoin de beaucoup d'étoffe pour confectionner une robe longue.
This is as heavy as lead. C'est aussi lourd que du plomb.
She bought six yards of cloth for a dress. Elle acheta six yards d'étoffe pour une robe.
All roads lead to Rome. Tous les chemins mènent à Rome.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!