Примеры употребления "knows how" в английском с переводом на французский

<>
No one knows how those who were born, feel. Personne ne sait ce que ressentent ceux qui viennent de naître.
He knows how to captivate his audience. Il sait comment capturer l'attention de son public.
Mac knows how to use this computer. Mac sait comment utiliser cet ordinateur.
I would only believe in a God that knows how to dance. Je ne croirais qu'à un Dieu qui sait danser.
My little sister sure knows how to push my buttons. Ma petite sœur sait très bien comment m'énerver.
He knows how to swim. Il sait nager.
Tom knows how to operate practically any mode of transportation. Tom sait comment faire marcher pratiquement n'importe quel moyen de transport.
Kate knows how to make a cake. Kate sait comment faire un gâteau.
My coworker really knows how to suck up to the boss. Mon collègue sait vraiment faire de la lèche au patron.
He knows how to play the piano. Il sait jouer du piano.
He knows how to behave in public. Il sait comment se tenir en public.
A useful soldier is one that knows how to obey an order. Un soldat utile est celui qui sait obéir à un ordre.
He certainly knows how to take it on the chin. Il sait bien encaisser.
He knows how to drive a car. Il sait conduire une voiture.
He knows how to make a radio. Il sait comment faire une radio.
No one other than you knows how to make such a tasty salad. Personne d'autre que toi ne sait faire une salade aussi délicieuse.
She knows exactly how to make him come. Elle sait exactement comment le faire jouir.
No one knows exactly how many people considered themselves hippies. Personne ne sait exactement combien de personnes se considéraient comme hippies.
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States. Personne ne sait exactement de combien de races se compose la population des États-Unis.
Tom knows exactly how Mary feels. Tom sait exactement ce que ressent Mary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!