Примеры употребления "knowing how" в английском с переводом на французский

<>
Having misconceptions of what mathematics is is even more ordinary than not knowing how to spell my name. Avoir des idées fausses de ce que sont les mathématiques est encore plus ordinaire que de ne pas savoir comment on épelle mon nom.
How can I jump so high? Comment pourrais-je sauter aussi haut ?
The hardest thing in life is knowing which bridges to cross and which bridges to burn. La chose la plus difficile dans la vie est de savoir quels ponts traverser et lesquels brûler.
How long have you known Jack? Depuis combien de temps connais-tu Jack ?
Knowing is one thing, teaching quite another. Savoir est une chose, enseigner en est complètement une autre.
We learned how to pronounce Japanese. Nous avons appris à prononcer le japonais.
What kind of person is interested in Toki Pona, knowing that Esperanto is the universal language? Quelle sorte de gens s'intéresse au toki pona tout en sachant que l'espéranto est la langue universelle ?
Do you know how far it is from the station to city hall? Sais-tu quelle est la distance entre la gare et l'hôtel de ville ?
But, knowing precisely sadness and love and death, and that they are vain images when we observe them from the calm space where we should shut ourselves in, he kept on weeping, and desiring love, and fearing death. Mais, connaissant exactement la tristesse et l’amour et la mort, et que ce sont de vaines images lorsqu’on les contemple de l’espace calme où il faut s’enfermer, il continua de pleurer, et de désirer l’amour, et de craindre la mort.
How often a week do you take a bath? Combien de fois par semaine prenez-vous un bain ?
Tom couldn't stand Mary not knowing what had happened. Tom ne pouvait pas supporter que Marie ne sache pas ce qu'il s'était passé.
How does the moon shine at night? Pourquoi la lune brille-t-elle la nuit ?
Knowing is nothing, imagination is everything. Savoir n'est rien, imaginer est tout.
How did you manage to do that? Comment as-tu réussi à faire ça ?
Not knowing what to do, I asked for help. Ne sachant pas quoi faire, j'ai demandé de l'aide.
If we were to live on the moon, how large would the earth look? Si nous vivions sur la lune, de quelle taille nous semblerait la Terre?
You can't blame her for not knowing what she hasn't been taught. Tu ne peux pas la blâmer d'ignorer ce qu'on ne lui a pas enseigné.
How long can you hold your breath? Combien de temps peux-tu retenir ta respiration ?
He denied knowing anything about their plans. Il a nié connaître quoi que ce soit à propos de leurs plans.
How strange life is! Comme la vie est étrange !
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!