Примеры употребления "judgment day" в английском

<>
Atheists will get their comeuppance on Judgment Day. Les athées recevront ce qu'ils méritent au jour du jugement dernier.
I had a headache, and I took the day off today. J'avais mal à la tête et j'ai pris un jour de congé aujourd'hui.
Fate errs not in judgment. Le destin ne se trompe jamais.
John stayed in bed all day instead of going to work. John est resté au lit toute la journée au lieu d'aller travailler.
I didn't have time to think. I had to make a judgment call. Je n'avais pas le temps de penser. J'ai dû trancher.
One day, Natsume Soseki was lost in London. Un jour Souseki Natsume était perdu dans Londres.
It is a great pity not to have enough wits to speak well, nor enough judgment to be quiet. C'est une grande misère que de n'avoir pas assez d'esprit pour bien parler, ni assez de jugement pour se taire.
My older sister goes jogging every day. Ma soeur ainée va courir tous les jours.
If he had stayed at home that day, he would not have met with disaster. Fût-il resté chez lui ce jour-là, il n'aurait pas connu le désastre.
I swim almost every day. Je nage presque tous les jours.
"The exam will be held this day week," said the teacher. «L'examen se tiendra aujourd'hui en huit», dit le professeur.
It's extremely important to do sport every day. Il est très important de faire du sport tous les jours.
In our lives, we have three or four occasions of showing bravery, but every day, we have the occasion to show a lack of cowardice. On a trois ou quatre fois dans sa vie l'occasion d'être brave, et tous les jours, celle de ne pas être lâche.
Almost every day he goes to the river and fishes. Presque tous les jours il va à la rivière et pêche.
You should always save money for a rainy day. Tu devrais toujours économiser de l'argent en prévision de périodes de vaches maigres.
He never misses reading the papers every day. Il ne manque jamais de lire les journaux chaque jour.
Being ill, I stayed at home all day long. J'étais malade, je suis resté à la maison toute la journée.
She kept silent all day. Elle garda le silence toute la journée.
I'd like to visit your country some day. J'aimerais visiter ton pays un de ces jours.
This clock loses three minutes a day. Cette horloge perd trois minutes par jour.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!