Примеры употребления "index and middle finger grip" в английском с переводом на французский

<>
The middle finger is the longest. Le majeur est le plus long doigt.
The hand has five fingers: the thumb, the index finger, the middle finger, the ring finger, and the pinky. La main a cinq doigts: le pouce, l'index, le majeur, l'annulaire et l'auriculaire.
Incredibly, one of the students stood up and mooned the dean right in the middle of his speech. Incroyable, l'un des étudiants s'est levé et a montré ses fesses au doyen en plein milieu de son discours.
Having made it up, following a long quarrel, Tom and Mary found themselves in the middle of this sentence. S'étant réconciliés après une longue brouille, Tom et Mary se retrouvèrent au milieu de cette phrase.
President Barack Obama praised Poland as an example for aspiring democracies in the Middle East and elsewhere. Le Président Barack Obama a loué la Pologne comme exemple pour les démocraties en devenir au Moyen-Orient et ailleurs.
In a fit of anger I punched the wall and broke my index finger. Dans un accès de colère, je cognai le mur et cassai mon index.
I have an itch right in the middle of my back and I can't reach it. Arrgghh! Ça me gratte juste au milieu du dos et je ne peux pas l'atteindre. Arrgghh !
The astronaut lost his grip on the wrench and all he could do was watch in dismay as it floated serenely away. L'astronaute perdit sa prise sur la clé anglaise et tout ce qu'il pouvait faire était de regarder avec désarroi tandis qu'elle s'éloignait sereinement en flottant.
A bilingual person can change from one language to another in the middle of a sentence, and this code-switching is a topic of study for linguists. Une personne bilingue est en mesure de passer d'une langue à l'autre au milieu d'une phrase et ce changement de code est un sujet d'étude pour les linguistes.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. S'il y a déjà un compte, il y a un système par lequel tu peux envoyer et recevoir des emails.
He cut himself into his finger with the knife. Il s'est coupé le doigt avec le couteau.
Tom got a grip on his emotions. Tom a repris le contrôle de ses émotions.
Christopher Columbus's infinite accomplishments are a threat to Google, who do not know how to index infinity when someone searches for "Christopher Columbus". Les exploits infinis de Christophe Colomb sont une menace pour Google. Ils ne savent pas indexer l'infini, quand quelqu'un cherche "Christophe Colomb".
The ambulance broke down in the middle of the avenue. L'ambulance est tombée en panne au milieu de l'avenue.
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. Cela prendra d'autant plus de temps au monde de trouver et de comprendre un homme, que son génie est grand.
I caught my finger in the door. Je me suis pincé le doigt dans la porte.
The wrestler has a formidable grip. Le catcheur a de la poigne.
The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI. Cette application vous permet de calculer rapidement l'indice de masse corporelle - IMC.
He fainted in the middle of his speech. Il s'est évanoui au milieu de son discours.
Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp. Certaines personnes caricaturent les homosexuels masculins comme efféminés et parlant avec un zézaiement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!