Примеры употребления "in sight" в английском с переводом на французский

<>
There wasn't a soul in sight. Il n'y avait pas âme qui vive en vue.
We came in sight of the hill. Nous sommes arrivés en vue de la colline.
The sky is clear. Not a cloud in sight. Le ciel est dégagé. Pas un nuage en vue.
The sun is beating down and there's no shade in sight. Le soleil tape et il n'y a pas d'ombre en vue.
Lake Biwa came in sight. Le lac Biwa apparut.
The hotel was in sight. On pouvait voir l'hôtel.
David remained on the platform while the train was in sight. David resta sur le quai tant que le train était à portée de vue.
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan. On ne voit pas d'issue au déficit commercial des États-Unis avec le Japon.
I got into that state of mind when a man listens and listens and begins to long for the sight of a policeman. Je suis entré dans cet état d'esprit où un homme écoute et écoute et commence à ardemment désirer apercevoir un agent de police.
Sister, don't let this patient out of your sight. Ma sœur, ne quittez pas ce patient des yeux.
I have weak sight. Je vois mal.
You'll have to pay a damn sight more than that for it. Tu vas devoir payer drôlement plus que ça pour l'avoir.
He lost his breath at the sight. La vue lui coupa le souffle.
He was frightened at the sight. Il fut effrayé de voir un tel spectacle.
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war. La vue des ruines lui rappela le sens de la guerre.
The accident deprived him of his sight. L'accident le priva de la vue.
He ran at the sight of the policeman. Il s'enfuit dès qu'il vit le policier.
She was scared at the sight of the dead body. Elle était effrayée à la vue d'un corps mort.
He lost sight of the bird. Il a perdu cet oiseau de vue.
The girl got distracted and lost sight of her parents. La fille fut distraite et perdit ses parents de vue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!