Примеры употребления "hostage" в английском

<>
Переводы: все9 otage9
He tried to be brave while he was being held hostage. Il essaya d'être courageux tandis qu'il était pris en otage.
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage. Il essaya de se conduire le plus bravement possible tandis qu'il était pris en otage.
The terrorists released the hostages. Les terroristes ont relâché les otages.
The hostages will be released. Les otages seront libérés.
All the hostages were released unharmed. Tous les otages ont été relâchés sains et saufs.
Sooner or later, the hostages will be released. Tôt ou tard les otages seront libérés.
The criminal didn't let the hostages go. Le criminel ne laissait pas partir les otages.
Sooner or later, the hostages will be set free. Tôt ou tard, les otages seront libérés.
The fate of the hostages depends on the result of the negotiation. Le destin des otages dépend du résultat de la négociation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!