Примеры употребления "hit foul" в английском

<>
The police found no signs of foul play in the apartment. La police n'a pas trouvé de signes délictueux dans l'appartement.
Tom fell down the stairs and hit his head. Tom est tombé en bas des escaliers et s'est cogné la tête.
No love is foul nor prison fair. Aucun amour n'est mauvais, ni aucune prison agréable.
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs. À Singapour, une façon de punir les criminels est de les fouetter, ou de les frapper plusieurs fois avec une canne, sur le dos.
He uses foul language whenever he gets angry. Il devient grossier quand il s'énerve.
It was a sleeper hit. Ça a été un succès inattendu.
You have a really foul mouth! Tu dis vraiment des obscénités !
The shit has hit the fan. C'est vraiment la merde.
The air in this room is foul. L'air de cette pièce est pollué.
When Dad finds out what you've done he's going to hit the roof. Quand Papa va s'apercevoir de ce que tu as fait, il va devenir dingue.
"To err is human, but to really foul things up requires a computer." - Farmers Almanac, 1978 "Il est humain de se tromper, mais pour vraiment foutre la merde, ça prend un ordinateur." - Farmers Almanac, 1978
She may have argued with him, but I don't think she could have hit him. Elle s'est peut-être disputée avec lui, mais je ne pense pas qu'elle aurait pu le frapper.
She argued with him and then hit him. Elle s'est disputée avec lui puis l'a frappé.
Come on, Joe. Don't be a stick in the mud. Go to the party with us!When you told Nancy how fat she is, you really hit her where it hurts. Allez, Joe. Ne joue pas au pantouflard. Viens à la fête avec nous ! Quand tu as dit à Nancy qu'elle était si grosse, tu as vraiment appuyé là où ça fait mal.
She hit him again and again. Elle le frappa encore et encore.
What did they hit you with? Avec quoi vous ont-ils frappé ?
The ball hit him on the left side of the head. La balle l'atteignit au côté gauche de la tête.
Hit me. Frappe-moi.
I hit on a good idea. Il m'est venu une bonne idée.
I really need to hit somebody. J'ai vraiment besoin de frapper quelqu'un.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!