Примеры употребления "highest standard" в английском

<>
He taught contemplation as a means of spiritual purification and the attainment of the Dao, a principle that signifies the highest spiritual ideals of mankind. Il enseignait la contemplation comme moyen de purification spirituelle et permettant d'atteindre la Voie, principe qui représente l'idéal spirituel de l'humanité à son plus haut degré.
Many Americans wanted a gold standard. De nombreux Étasuniens voulaient un étalon or.
What do we mean by "global optimization"? It's kind of like if I gave you a pair of binoculars and told you to find me the highest mountain in the world, using only your eyes. L'optimisation globale, de quoi s'agit-il ? C'est un peu comme si je te donnais une paire de jumelles et te demandais de me trouver la montagne la plus haute du monde, en n'utilisant que tes yeux.
The statistics show that our standard of living is high. Les statistiques montrent que notre niveau de vie s'est élevé.
Everest is the highest mountain in the world. L'Everest est la plus haute montagne du monde.
Justice in this country is a bit of a double standard: there is the justice of the poor and the justice of the rich. La justice de ce pays, c'est un peu deux poids deux mesures : il y a la justice des pauvres et la justice des riches.
Food prices are at their highest level since the United Nations Food and Agriculture Organization began keeping records in 1990. Les prix de l'alimentation sont à leur plus haut niveau depuis que l'Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture a commencé à les enregistrer en mille-neuf-cent-quatre-vingt-dix.
It's the gold standard. C'est l'étalon or.
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. Le mont Fuji est la plus haute montagne du Japon.
His work is not up to standard. Son travail n'est pas à la hauteur de la norme.
What's the name of the highest mountain in that country? Quel est le nom de la plus haute montagne dans ce pays ?
Two standard dice have a total of 42 pips. Deux dés classiques comptent un total de quarante-deux points.
They enjoy the highest standing. Elles jouissent d'un immense prestige.
Your work comes short of the expected standard. Votre travail n'est pas à la hauteur de ce qui est attendu.
Mt. Everest is the highest peak in the world. Le Mont Everest est le plus haut du monde.
Performance and responsibility are not in their vocabulary; sloppiness comes as standard. Des mots comme performance et responsabilité n'entrent pas dans leur vocabulaire ; la négligence est la norme.
A massive coverup was orchestrated at the highest levels of government. Cette énorme affaire a été enterrée aux plus hauts niveaux du gouvernement.
They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas. Ils ont escaladé les plus hauts sommets et marché sur le fond des mers.
Body temperature is highest in the afternoon. La température du corps est plus élevée l'après-midi.
The sentence with the next highest number is true. La phrase avec le numéro suivant est vraie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!