Примеры употребления "norme" во французском

<>
Son travail n'est pas à la hauteur de la norme. His work is not up to standard.
Des mots comme performance et responsabilité n'entrent pas dans leur vocabulaire ; la négligence est la norme. Performance and responsibility are not in their vocabulary; sloppiness comes as standard.
Les normes éducatives internationales me déçoivent. The world's educational standards disappoint me.
Accepter les normes des autres, c'est se soumettre à leur pouvoir. Accepting the other's norms is submitting to the other's power.
Il se considère gardien des normes morales. He considers himself a guardian of moral standards.
Ce qu'elles firent ensuite fut mauvais, même selon mes normes. What they did next was bad, even by my standards.
Ce qu'ils firent ensuite fut mauvais, même selon mes normes. What they did next was bad, even by my standards.
Ce qu'ils ont fait ensuite a été mauvais, même selon mes normes. What they did next was bad, even by my standards.
Ce qu'elles ont fait ensuite a été mauvais, même selon mes normes. What they did next was bad, even by my standards.
La manière dont les touristes se vêtent offense les normes locales de la bienséance. The way tourists dress offends local standards of propriety.
Si tu veux savoir, elle est un peu hors norme. If you ask me, she's a little unusual.
La folie est quelque chose de rare chez les individus, mais dans les groupes, les partis, les peuples, les âges, c'est la norme. Madness is something rare in individuals — but in groups, parties, peoples, ages it is the rule.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!