Примеры употребления "high pressure duct overheat" в английском с переводом на французский

<>
Air traffic controller is an extremely high pressure job. Le métier de contrôleur aérien est un métier qui procure énormément de stress.
I have high blood pressure. Je suis hypertendu.
How can I jump so high? Comment pourrais-je sauter aussi haut ?
The doctor monitored the patient's heartbeat and blood pressure. Le docteur a contrôlé le rythme cardiaque du patient et sa pression artérielle.
Malpractice insurance is a contributing factor to the high cost of medical care. L'assurance des mauvaises pratiques est un facteur contributif au coût élevé des soins médicaux.
I know that you're strong, but political pressure is even stronger. Je sais que vous êtes fort, mais la pression politique est encore plus forte.
He receives a high salary. Il perçoit un salaire élevé.
Several politicians exerted strong pressure on the committee. Plusieurs politiciens exercèrent une forte pression sur le comité.
Both he and I are high school students. Lui et moi sommes tous les deux étudiants dans le secondaire.
The pressure is getting to him. La pression se fait sentir sur lui.
If the torque is too high, the shaft might break. That's why we are using a shear splint as a torque limiter. Si le couple est trop élevé, l'arbre de transmission peut rompre. C'est pourquoi on utilise une goupille de sécurité comme limiteur de couple.
Could you check the tire pressure? Pourriez-vous vérifier la pression des pneus ?
She's in contact with all the high schools. Elle est en contact avec tous les gymnases.
The exit flowrate is proportional to the pressure difference around the exit valve. Le débit de fuite est proportionnel à la différence des pressions en amont et en aval de la vanne de sortie.
How high is it? Grand comment ?
Glass has the ability to be broken under pressure. Le verre à la propriété de se briser sous la pression.
How high is Mt. Fuji? Quelle hauteur a le mont Fuji ?
Don't give in to peer pressure. Ne cède pas à la pression des pairs.
Casinos treat high rollers like kings. Les casinos traitent les flambeurs comme des rois.
It's like he has this special skill of hitting pressure points. C'est comme s'il avait ce don particulier d'appuyer là ou ça fait mal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!