Примеры употребления "high bound" в английском с переводом на французский

<>
The thief was bound hand and foot. Le voleur était pieds et poings liés.
How can I jump so high? Comment pourrais-je sauter aussi haut ?
Russell's books should be bound in two colours, those dealing with mathematical logic in red — and all students of philosophy should read them; those dealing with ethics and politics in blue — and no one should be allowed to read them. Les livres de Russell devraient être distingués par deux couleurs : ceux qui traitent de logique mathématique en rouge (et tous les étudiants en philosophie devraient les lire), et ceux qui concernent l'éthique et la politique en bleu (et personne ne devrait être autorisé à les lire).
Malpractice insurance is a contributing factor to the high cost of medical care. L'assurance des mauvaises pratiques est un facteur contributif au coût élevé des soins médicaux.
That hard working boy is bound to succeed. Ce garçon travaillant ne peut qu'avoir du succès.
He receives a high salary. Il perçoit un salaire élevé.
He bound the clothes together with a string. Il attacha les vêtements ensemble avec une ficelle.
Both he and I are high school students. Lui et moi sommes tous les deux étudiants dans le secondaire.
He is bound to pass the entrance examination. Il est obligé de réussir l'examen d'entrée.
If the torque is too high, the shaft might break. That's why we are using a shear splint as a torque limiter. Si le couple est trop élevé, l'arbre de transmission peut rompre. C'est pourquoi on utilise une goupille de sécurité comme limiteur de couple.
Such a childish plan is bound to fail. Un plan aussi enfantin est destiné à échouer.
She's in contact with all the high schools. Elle est en contact avec tous les gymnases.
Man is bound to die. L'homme est condamné à mourir.
How high is it? Grand comment ?
Such a man is bound to fail. Un tel homme est sûr d'échouer.
How high is Mt. Fuji? Quelle hauteur a le mont Fuji ?
He is bound to win the match. Il va probablement gagner le match.
Casinos treat high rollers like kings. Les casinos traitent les flambeurs comme des rois.
He's bound hand and foot. Il est pieds et poings liés.
How high is Mont Blanc? Quelle hauteur a le mont Blanc ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!