Примеры употребления "he would have been chugging" в английском

<>
He would have been able to enter a good university easily if he had tried, but he entered a vocational school instead. Il aurait pu être admis facilement à une bonne université s'il avait essayé, mais il est entré dans une école technique.
He told the truth, otherwise he would have been punished. Il a dit la vérité, sinon il aurait été puni.
But for your help, he would have failed. Sans ton aide, il aurait échoué.
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed. Le nez de Cléopâtre, s'il eût été plus court, toute la face de la terre aurait changé.
I don't know if he would have done it for me. Je ne sais pas s'il l'aurait fait pour moi.
Without your advice, I would have been robbed of my bag. Sans tes conseils, on m'aurait volé mon sac.
He studied hard; otherwise he would have failed again. Il a étudié durement ; autrement il aurait échoué de nouveau.
If it had not been for your raincoat, I would have been drenched to the skin. Si ce n'avait été pour votre imperméable, j'aurais été trempé jusqu'aux os.
Had he known what was about to happen, he would have changed his plan. S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan.
It would have been nice if you had helped me a little. Cela aurait été gentil si tu m'avais un peu aidé.
If he had studied harder, he would have passed the exam. S’il avait plus étudié, il aurait réussi à l’examen.
If he had been a little more careful, the accident would have been avoided. S'il avait été un petit peu plus prudent, l'accident aurait été évité.
With more education, he would have found a better job. Avec davantage d'études, il aurait trouvé un meilleur emploi.
If God had given an eleventh commandment, I wonder what it would have been. Si Dieu avait ordonné un onzième commandement, je me demande ce que ça aurait été.
He would have his own way. Il voulait en faire à sa tête.
Would you have helped me a little, it would have been nice. Cela aurait été gentil si tu m'avais un peu aidé.
If he had gotten her advice, he would have succeeded. S'il avait reçu ses conseils, il aurait réussi.
Had she known the results, she would have been shocked. Si elle avait connu les résultats, elle en aurait été choquée.
He would have to be a millionaire. Il doit être millionnaire.
If I had not overslept, I would have been in time for school. Si je n'avais pas fait la grasse matinée, j'aurais été à l'heure pour l'école.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!