Примеры употребления "guests" в английском

<>
Guests arrived by twos and threes. Les invités arrivèrent par deux et par trois.
This is the best chocolate mousse that my guests and myself have ever eaten. C'est la meilleure mousse au chocolat que mes convives et moi-même ayons jamais mangée.
This hotel can accommodate 100 guests. Cet hôtel peut accueillir 100 clients.
The guests listened to a number of speeches. Les hôtes écoutèrent un certain nombre de discours.
I bade farewell to the guests. Je fis mes adieux aux invités.
Waiting for too long for a late guest is a lack of consideration towards those guests who are present. Attendre trop longtemps un convive retardataire est un manque d'égards pour tous ceux qui sont présents.
The motel can accommodate as many as 400 guests. Le motel peut accueillir jusqu'à 400 clients.
I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori. J'aime cette coutume japonaise qui consiste à offrir aux hôtes des serviettes humides appelées oshibori.
Do you have guests for dinner? As-tu des invités pour dîner ?
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should have invited more guests. Les boissons et la nourriture étaient servies avec une telle profusion au mariage que les jeunes mariés commencèrent à se demander s'ils n'auraient pas dû inviter plus de convives.
The management wishes to inform guests that the television has been fitted with an anti-theft device. La direction informe ses clients que le téléviseur est équipé d'un système antivol.
That hotel really goes the extra mile to make sure their guests feel at home. Cet hôtel fait vraiment l'effort particulier pour faire en sorte que leurs hôtes se sentent chez eux.
The greater part of the guests were foreigners. La plupart des invités étaient des étrangers.
All the guests were touched by her hospitality. Tous les invités étaient émus par son hospitalité.
We are to take in five guests tomorrow evening. Nous allons accueillir cinq invités demain soir.
He is in charge of entertaining the foreign guests. Il est chargé de divertir les invités étrangers.
He should apologize for being rude to the guests. Il devrait s'excuser d'avoir été impoli avec les invités.
She was playing the piano when the guests arrived. Elle était en train de jouer du piano lorsque les invités arrivèrent.
Among the guests were the mayor and his wife. Parmi les invités, il y avait le maire et sa femme.
She is careful about the way she receives guests. Elle fait attention à la manière dont elle reçoit ses invités.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!