Примеры употребления "guess" в английском с переводом на французский

<>
Переводы: все64 deviner23 supposer14 supposition1 другие переводы26
I guess I'm spoiled. Je suis gâté.
Can you guess this riddle? Trouveras-tu la solution de cette énigme ?
I guess the dog bites. On dirait que le chien mord.
I guess that she is 40. Je pense qu'elle a 40 ans.
I guess we should leave now. Je crois que nous devrions partir à présent.
Your guess is as good as mine. Ton intuition vaut la mienne.
I guess it depends on the weather. J'imagine que ça dépend du temps.
I guess I have nothing to lose. J'imagine que je n'ai rien à perdre.
Do you care to hazard a guess? Voudriez-vous hasarder une hypothèse ?
I guess that she is over thirty. Je lui donne plus de trente ans.
I guess that would be all right. Je pense que ça devrait aller.
I guess she's into bondage and domination. Je pense qu'elle est fan de bondage et de domination.
My first guess was wide off the mark. Mon intuition initiale était loin du compte.
I guess that tomorrow I'll be completely bald. Probablement, demain, je serais complètement chauve.
I guess I should get home to the missus. Je devrais sans doute rentrer à la maison voir bobonne.
I guess I'll have to think it over. Je pense qu'il faut que j'y réfléchisse.
This tie goes well with the suit, I guess. Cette cravate va bien avec le costume, je trouve.
I guess having zero shame is the price of genius. J'imagine que n'avoir aucune honte est le prix du génie.
Oh, I'm sorry. I guess I have the wrong number. Oh, je suis désolé. J'imagine que j'ai fait un mauvais numéro.
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread. Mon tour de taille a récemment augmenté. J'imagine que c'est l'âge.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!