Примеры употребления "grow up" в английском с переводом на французский

<>
Children grow up so quickly. Les enfants grandissent si vite.
You must not smoke till you grow up. Tu ne dois pas fumer avant d'avoir grandi.
He grew up in Australia. Il a grandi en Australie.
His children have grown up. Ses enfants ont grandi.
I grew up on watching Pokémon. J'ai grandi en regardant les Pokémons.
I grew up in the country. J'ai grandi à la campagne.
I grew up eating Japanese food. J'ai grandi en mangeant de la nourriture japonaise.
She grew up in a small town. Elle a grandi dans une petite ville.
I grew up in a small town. J'ai grandi dans une petite ville.
He grew up in a small town. Il a grandi dans une petite ville.
I remember the house where I grew up. Je me rappelle la maison où j'ai grandi.
She grew up near the sea, yet she hates swimming. Elle a grandi au bord de la mer, et pourtant elle a horreur de nager.
Although she grew up in Japan, she still speaks fluent English. Bien qu'elle ait grandi au Japon, elle parle quand même un anglais fluide.
She grew up to be a lovely woman like her mother. Elle a grandi pour devenir une jolie femme comme sa mère.
Many people in my grandfather's generation grew up on farms. Beaucoup de personnes de la génération de mon grand-père ont grandi dans des fermes.
As he grew up, he learned to put things in perspective. En grandissant, il apprit à mettre les choses en perspective.
When I hear that song, I think about the place where I grew up. Lorsque j'entends cette chanson, je pense à l'endroit où j'ai grandi.
I noticed that I had grown up when I started following my parents' advice. J'ai remarqué que j'avais grandi lorsque j'ai commencé à suivre les conseils de mes parents.
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift. Cette fille a grandi sans argent, et une fois mariée, elle est devenue très dépensière.
We all grew up believing that everyone is entitled to their opinion, however, some now believe that all opinions are equal. Nous avons tous grandi dans la croyance que chacun a droit a son opinion, cependant, certains croient désormais que toutes les opinions se valent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!