Примеры употребления "grow away" в английском с переводом на французский

<>
She looked away terrified. Elle détourna les yeux, terrifiée.
The older we grow, the less we dream. Plus nous vieillissons, moins nous rêvons.
Soon the sound died away. Bientôt, le son s'évanouit.
Your hair will grow back. Tes cheveux repousseront.
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. Pendant qu'ils étaient partis en vacances, leurs voisins se sont occupés du chien.
Children grow very quickly. Les enfants grandissent vraiment vite.
To us, school was a place to get away from as soon as possible. Pour nous, l'école était un endroit dont il fallait s'extraire dès que possible.
When I grow up I want to be a great scientist. Quand je serai grand je voudrais être en grand scientifique.
If the rain stops, tears clean the scars of memory away. Si la pluie s'arrête, les larmes lavent les blessures de la mémoire.
It is well that war is so terrible — lest we should grow too fond of it. Il est bon que la guerre soit si terrible, de peur que nous en devenions trop friands.
America did away with slavery in 1863. L'Amérique abolit l'esclavage en 1863.
People grow more cynical with age. Les gens deviennent plus cyniques avec l'âge.
I was very tired, so I fell asleep right away. J'étais très fatigué alors je me suis immédiatement endormi.
The outcome of any serious research can only be to make two questions grow where only one grew before. Le résultat de toute recherche sérieuse ne peut être que poser deux questions là où il n'y en avait qu'une auparavant.
She was puzzled, and she ran away from me. Elle était confuse, et s'enfuit loin de moi.
They grow fruit here. Ils cultivent des fruits par ici.
Once thawed, do not freeze again and use right away. Cook well. Une fois décongelé, ne pas recongeler et utiliser immédiatement. Bien faire cuire.
Ill weeds grow apace. Les mauvaises herbes poussent vivement.
Tell these people to move away, so that the helicopter can land. Dites à ces personnes de se retirer, afin que l'hélicoptère puisse se poser.
We grow grapes, corn and fruit trees. Nous cultivons de la vigne, du maïs et des arbres fruitiers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!