Примеры употребления "gotten" в английском с переводом на французский

<>
Have you gotten used to living in the dorm? T'es-tu habitué à la vie en dortoir ?
Almost everything has gotten better. Presque tout s'est amélioré.
When I woke up, all other passengers had gotten off. Lorsque je me suis réveillé, tous les autres passagers étaient descendus.
I haven't gotten rid of my bad cold yet. Je ne me suis pas encore débarrassé de mon mauvais rhume.
It's gotten dark. Please turn on the light for me. Ça s'est obscurci. Merci d'allumer la lumière pour moi.
What's gotten into you? Qu'est-ce qui te prend?
We should have gotten married. Nous aurions dû nous marier.
I have gotten him into trouble. Je lui ai attiré des ennuis.
He must have gotten over his cold. Il a dû se remettre de son rhume.
Have you gotten over your cold yet? T'es-tu déjà remis de ton rhume ?
I shouldn't have gotten up so early. Je n'aurais pas dû me lever si tôt.
I've never gotten on a plane yet. Je n'ai encore jamais pris l'avion.
I've gotten tired of watching this boring game. Je me suis lassé de regarder cette partie ennuyeuse.
My father has never gotten sick in his life. Mon père n'a jamais été malade de sa vie.
Have you gotten settled into your new house yet? T'es-tu déjà installé dans ta nouvelle maison ?
Have you gotten used to eating Japanese food yet? T'es-tu enfin accoutumé à consommer de la nourriture japonaise ?
I haven't gotten over my bad cold yet. Je ne me suis pas encore remis de mon mauvais rhume.
Seems like the cat had gotten wind of a rat. Il semble que le chat avait entendu parler d'un rat.
The president's off-the-cuff remarks have gotten him into hot water. Les remarques improvisées du président l'ont placé en mauvaise posture.
Look how tipsy she's gotten with just one drink. She definitely can't hold her liquor. Regarde comme elle est éméchée avec un seul verre. Elle ne peut vraiment pas tenir l'alcool.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!