Примеры употребления "goes round" в английском

<>
He said that the earth goes round the sun. Il a dit que la terre tournait autour du soleil.
Love makes the world go round. L'amour fait tourner le monde.
Money makes the world go round. L'argent fait tourner le monde.
My older sister goes jogging every day. Ma soeur ainée va courir tous les jours.
Julian wears round glasses like John Lennon's. Julien porte des lunettes rondes à la John Lennon.
It goes without saying that smoking is bad for the health. Il va sans dire que fumer est mauvais pour la santé.
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident. Les gens s'attroupèrent autour du blessé, mais firent place au médecin quand il atteignit le lieu de l'accident.
My father sometimes goes abroad. Mon père se rend parfois à l'étranger.
The soccer ball is round. Le ballon de football est rond.
We will explore every planet that goes around the sun. Nous explorerons toutes les planètes qui tournent autour du soleil.
It is true that the earth is round. Il est vrai que la terre est ronde.
Every week he goes fishing. Chaque semaine il va pêcher.
Round trip or one-way? Aller-retour ou aller simple ?
The red hat goes well with her dress. Ce chapeau rouge correspond bien avec sa robe.
'Guillaume and Lebas' will that not make a good business name? We might add, 'and Co.' to round off the firm's signature. Guillaume et Lebas, ces mots ne feraient-ils pas une belle raison sociale ? On pourrait mettre et compagnie pour arrondir la signature.
Almost every day he goes to the river and fishes. Presque tous les jours il va à la rivière et pêche.
A passenger fainted, but the stewardess brought him round. Un passager fit un malaise mais l'hôtesse de l'air le ranima.
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship. Un capitaine navigue parfois jusque dans l'antre de Davy Jones avec son bateau.
We need a square table; not a round one. Nous avons besoin d'une table rectangulaire, pas d'une ronde.
It goes without saying that money is not everything. Il va sans dire que l'argent ne fait pas tout.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!