Примеры употребления "go round" в английском

<>
Love makes the world go round. L'amour fait tourner le monde.
Money makes the world go round. L'argent fait tourner le monde.
He said that the earth goes round the sun. Il a dit que la terre tournait autour du soleil.
Dennis laughs at Wilson's round face. Denis rit du visage rondelet de Wilson.
The soccer ball is round. Le ballon de football est rond.
It is warm there all the year round. Là-bas, il fait chaud tout au long de l'année.
We need a square table; not a round one. Nous avons besoin d'une table rectangulaire, pas d'une ronde.
Did you buy a round trip ticket? As-tu acheté un billet aller-retour ?
"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work." "Tu passes chez moi ?" "Je peux ?" "Mes parents rentrent tard tous les deux comme ils travaillent."
Their garden is full of very beautiful flowers all the year round. Le jardin est rempli de très belles fleurs tout au long de l'année.
This mountain is covered with snow all year round. Cette montagne est couverte de neige tout au long de l'année.
'Guillaume and Lebas' will that not make a good business name? We might add, 'and Co.' to round off the firm's signature. Guillaume et Lebas, ces mots ne feraient-ils pas une belle raison sociale ? On pourrait mettre et compagnie pour arrondir la signature.
It's not the Esperanto speakers that are more addicted to languages, it's the other way round... Ce ne sont pas les locuteurs de l'espéranto qui sont plus mordus de langues, c'est l'inverse...
The teacher taught them that the earth is round. L'instituteur leur a enseigné que la Terre est ronde.
Round trip? Only one-way. Aller-retour ? Aller simple seulement.
Julian wears round glasses like John Lennon's. Julien porte des lunettes rondes à la John Lennon.
A guide conducted the visitors round the museum. Un guide fit faire le tour du musée aux touristes.
A passenger fainted, but the stewardess brought him round. Un passager fit un malaise mais l'hôtesse de l'air le ranima.
She has a round face. Elle a un visage rond.
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun. Anciennement, les gens ne savaient pas que la Terre était ronde et tournait autour du soleil.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!