Примеры употребления "glance off" в английском с переводом на французский

<>
He stole a glance at the girl. Il jeta un coup d'œil à la fille.
Brush off the dust from your shoes. Enlève la poussière de tes chaussures.
A mere glance is not enough for us to tell one from the other. On n'arrive pas à les dissocier au premier coup d'œil.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
I could tell at a glance that she was in trouble. J'ai vu en un coup d'oeil qu'elle avait des ennuis.
He can't take his eyes off her. Il ne peut pas la quitter des yeux.
"Well..." sighed Dima, then turned to the shopkeeper and cast her a murderous glance. "I guess I have no choice now..." "Bon..." soupira Dima, qui se tourna alors vers le commerçant et lui lança un regard assassin. "Je crois que je n'ai pas le choix désormais..."
They heard a gun go off in the distance. Ils entendirent un coup de feu partir au loin.
I recognized him at first glance. Je l'ai reconnu au premier coup d'oeil.
The plane took off just now. L'avion vient juste de décoller.
She shot a glance at her mother. Elle jeta un regard à sa mère.
Police cordoned off the crime scene. La police délimita la scène de crime.
Will you glance through this report? Jetterez-vous un œil sur ce rapport ?
Make sure that the lights are turned off before you leave. Assurez-vous que les lumières sont éteintes avant de partir.
He gave a momentary glance to the passers by. Il jeta un regard bref aux passants.
She stormed off in a huff. Elle prit la mouche.
At a glance, he knew that the child was hungry. D'un seul regard il sut que l'enfant avait faim.
Many kiss the hand they wish to cut off. Nombreux sont ceux qui baisent la main qu'ils souhaitent trancher.
at first glance au premier coup d'oeil
It has been raining on and off since the day before yesterday. Il a plu par intermittences depuis avant-hier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!