Примеры употребления "gives" в английском с переводом на французский

<>
Переводы: все667 donner583 offrir26 céder23 remettre11 apporter3 другие переводы21
No one gives a shit. Tout le monde s'en fout.
She gives him the creeps. Elle lui fait horreur.
She gives instruction in English. Elle enseigne l'anglais.
It gives me nausea too. Moi aussi ça me dégoûte.
That gives me a headache! Ça me cause des maux de tête !
Garlic gives off a strong odor. L'ail dégage une puissante odeur.
She seldom gives way to tears. Elle se laisse rarement aller aux larmes.
This job gives me the hump. Ce travail me déprime.
The sky gives promise of fine weather. Le ciel promet du beau temps.
Miss Klein gives a test every Friday. Mademoiselle Klein fait passer un test chaque vendredi.
This place gives me a really bad vibe. Cet endroit me fait une très mauvaise impression.
My mother often gives pies to passers-by. Ma mère distribue souvent des tartes aux passants.
My dad gives me an allowance of $10 a week. Mon père m'alloue une somme de dix dollars par semaine.
I plan to stay here until my money gives out. J'ai l'intention de rester ici jusqu'à ce que mon argent s'épuise.
He is not the sort of guy who gives in easily. Ce n'est pas le genre de type à abandonner facilement.
She gives most of her spare time to playing the piano. Elle utilise la plus grande partie de son temps libre à jouer du piano.
He whose face gives no light, shall never become a star. Celui dont le visage est sans rayons ne deviendra jamais une étoile.
This has been a paradox, but now the time gives it proof. Ça a été un paradoxe, mais maintenant, l'époque l'entérine.
This hotel is far from deserving the four stars the guidebook gives it. Cet hôtel est loin de mériter les quatre étoiles que le guide lui décerne.
The report gives a sober assessment of the current state of science education in the US. Le rapport livre une évaluation mesurée de l'état actuel de l'enseignement scientifique aux USA.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!