Примеры употребления "game preserve" в английском

<>
It was a very exciting game. C'était un jeu vraiment très excitant.
There is no reason why in a society which has reached the general level of wealth which ours has attained the first kind of security should not be guaranteed to all without endangering general freedom. (...) there can be no doubt that some minimum of food, shelter and clothing, sufficient to preserve health and the capacity to work, can be assured to everybody. Il n'y a pas de raison pour laquelle, dans une société qui est parvenue au niveau général de richesse que la nôtre a atteint, le premier niveau de sécurité ne puisse pas être garanti à tous, sans mettre en péril la liberté de tous. (...) Il ne peut y avoir de doute qu'un minimum de nourriture, d'abri et de vêtements, suffisants pour préserver la santé et la capacité de travailler, peut être assuré à chacun.
Rugby is an outdoor game. Le rugby est un jeu de plein air.
We must try to preserve the remains of ancient civilizations. Nous devons essayer de préserver les vestiges des anciennes civilisations.
I didn't like this game until I started winning. Je n'aimais pas ce jeu, jusqu'à ce que je commence à gagner.
We should preserve the beauties of the countryside. Nous devrions préserver la beauté du paysage.
It's not just a game. Ce n'est pas qu'un jeu.
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. Le gouvernement français a lancé un jeu en ligne qui défie les contribuables d'équilibrer le budget national.
Even though we lost the game, I have to say that we played the better football. Même si nous avons perdu la partie, je dois dire que nous avons joué le meilleur football.
The game was slow, and it was also boring. Le match était mou, et était aussi ennuyeux.
The game is over. Les jeux sont faits !
If it should rain tomorrow, the game would be called off. S'il devait pleuvoir demain, le match serait annulé.
The soccer game will be played, even if it rains. Le match de foot sera disputé, même s'il doit pleuvoir.
It’s game time! C'est la période du gibier !
What do you say to a game of chess? Que dirais-tu d'une partie d'échecs?
Tom feels that his team will win the game. Tom sent que son équipe gagnera le match.
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board. Akagi s'est tordu une cheville au cours de l'entraînement aussi avant le match il lui a tapé dessus pour qu'elle soit raide comme une planche.
Which team will win the game? Quelle équipe gagnera la partie ?
During the Great Game, Afghanistan was a buffer state. Pendant le Grand Jeu, l'Afghanistan était un État tampon.
Love isn't a game, so you can't just cherry pick the best bits! L'amour n'est pas un jeu, donc tu ne peux pas choisir les meilleurs morceaux !
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!