Примеры употребления "france 2 television" в английском

<>
I don't know when he got back from France. Je ne sais pas quand est-ce qu'il est rentré de France.
They replaced the broken television with a new one. Ils ont remplacé le téléviseur cassé par un nouveau.
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers. Bien que la fourchette ait été déjà introduite sur les tables des personnes bien nanties, plusieurs membres de la royauté, comme Élizabeth Première d'Angleterre ou Louis XIV de France, mangeaient avec leurs doigts.
Oh, don't watch television. Oh, je n'écoute pas la télévision.
How do you cook this fish in France? Comment cuisinez-vous ce poisson en France ?
We saw an interesting program on television yesterday. Nous avons vu une émission intéressante à la télévision hier.
France seems to be swinging left - Britain to the right. La France semble pencher à gauche, la Grande-Bretagne vers la droite.
I watch television every day. Je regarde la télévision tous les jours.
France and Britain were at war once again. La France et l'Angleterre furent à nouveau en guerre.
Instead, they prefer to stay in and watch television. Au lieu de cela, ils préfèrent rester à l'intérieur et regarder la télévision.
The King of France is bald. Le roi de France est chauve.
I spent two hours watching television last night. J'ai passé deux heures à regarder la télévision la nuit dernière.
I would like to go to France. J'aimerais aller en France.
I find television very educating. Every time somebody turns on the set, I go into the other room and read a book. Je trouve la télévision très éducative. Chaque fois que quelqu'un allume le poste, je vais lire un livre dans la pièce d'à coté.
Germany shares a border with France. L'Allemagne borde la France.
There is a television in my room. Il y a une télévision dans ma chambre.
For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. Pour une raison ou une autre, leurs vacances en France ne furent pas aussi agréables que ce à quoi ils s'attendaient.
Tom is always watching television. Tom regarde la télévision en permanence.
She went to France for the purpose of studying art. Elle est allée en France pour étudier l'art.
I bought a new television. J'ai acheté un nouveau téléviseur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!