Примеры употребления "foreign trade balance" в английском

<>
Japan depends on foreign trade. Le Japon dépend du commerce extérieur.
The activity of foreign trade has been declining of late. L'activité du commerce extérieur a diminué récemment.
We should not put restrictions on foreign trade. Nous ne devrions pas imposer de restrictions au commerce extérieur.
I'd like to engage in foreign trade in the future. J'aimerais me diriger vers le commerce extérieur dans le futur.
He lost his balance and fell off the ladder. Il perdit l'équilibre et tomba de l'échelle.
Do you have any foreign stamps? Avez-vous des timbres étrangers ?
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy. Le nouveau traité de commerce va insuffler un sang nouveau dans l'économie internationale.
Could you give me my bank balance, please? Pourriez-vous s'il vous plait me donner l'état de mon compte ?
It's difficult to learn a foreign language. Il est difficile d'apprendre une langue étrangère.
My father offered his services to a well-known trade company. Mon père a offert ses services à une compagnie de négoce bien connue.
A delicate balance must be reached. Un subtil équilibre doit être trouvé.
I have two foreign friends. J'ai deux amis étrangers.
Trade helps nations develop. Le commerce aide les pays à se développer.
It makes sense to pay off your credit card balance every month. Cela est sensé d'équilibrer tous les mois la balance de ta carte de crédit.
I am all alone in a foreign country. Je suis tout seul dans ce pays étranger.
The trade agreement must provide a level playing field in which to compete. Le traité commercial doit fournir un terrain neutre sur lequel se concurrencer.
It is said that this hot water brings a balance between body and mind. On dit que cette eau chaude apporte un équilibre entre le corps et l'esprit.
He who does not know any foreign language knows nothing of his own language. Qui ne connaît pas de langues étrangères ne sait rien de la sienne.
So-called trade friction could be avoided some day. Les prétendues frictions commerciales pourraient être évitées un jour.
It's difficult to balance a ball on your nose. Il est difficile de garder une balle en équilibre sur son nez.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!