Примеры употребления "foreign affairs minister" в английском с переводом на французский

<>
He knows a lot about foreign affairs. Il sait beaucoup de choses en matière d'affaires étrangères.
The Foreign Minister was a puppet. Le ministre des affaires étrangères était un pantin.
The Foreign Minister said that war was inevitable. Le Ministre des Affaires étrangères a dit que la guerre était inévitable.
A reception was given for the Japanese foreign minister. Une réception a été donnée pour le ministre japonais des affaires étrangères.
I have no intention of meddling in your affairs. Je n'ai aucune intention de m'immiscer dans vos affaires.
Do you have any foreign stamps? Avez-vous des timbres étrangers ?
The prime minister spoke about the financial crisis at length. Le Premier Ministre a parlé en détail de la crise financière.
Choose a current affairs issue. Choisis un problème d'actualité.
It's difficult to learn a foreign language. Il est difficile d'apprendre une langue étrangère.
He had the ambition to be prime minister. Il nourrissait l'ambition de devenir premier ministre.
Don't interfere in others' affairs. Ne vous mêlez pas des affaires des autres.
I have two foreign friends. J'ai deux amis étrangers.
She is the Prime Minister of Finland. Elle est la première ministre de la Finlande.
Why do men always seem to have affairs with their secretaries? Pourquoi les hommes semblent-ils toujours avoir des aventures avec leurs secrétaires ?
I am all alone in a foreign country. Je suis tout seul dans ce pays étranger.
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur. Silvio Berlusconi est un politicien italien, le premier ministre actuel d'Italie et un entrepreneur à succès.
The mayor administers the affairs of the city. Le maire gère les affaires de la ville.
He who does not know any foreign language knows nothing of his own language. Qui ne connaît pas de langues étrangères ne sait rien de la sienne.
The Prime Minister has resigned. Le premier ministre a démissionné.
Tend to your own affairs first. Occupez-vous d'abord de vos propres affaires.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!