Примеры употребления "flying boat" в английском с переводом на французский

<>
Our boat drifted to shore on the tide. Notre bateau dériva vers la côte à cause du courant.
Better a fowl in hand than two flying. Un tiens vaut mieux que deux tu l'auras.
I crossed the river by boat. Je traversai le fleuve en bateau.
In the year 2012, there will be flying cars everywhere. En l'an deux-mille-douze, il y aura des voitures volantes partout.
The boat was alongside the quay. Le bateau était amarré le long du quai.
Flying is the quickest method of travelling. Voler est la manière la plus rapide de voyager.
We've missed the boat. Nous avons loupé le coche.
An eagle is flying in the sky. Un aigle vole dans le ciel.
Traveling by boat is a lot of fun. Voyager par bateau est très amusant.
I am the Flying Spaghetti Monster. Thou shalt have no other monsters before Me. (Afterwards is OK; just use protection.) The only Monster who deserves capitalization is Me! Other monsters are false monsters, undeserving of capitalization. Je suis le Monstre Spaghetti Volant. Tu n'adoreras point d'autres monstres avant Moi. (Après, c'est bon ; utilise juste une protection). Le seul Monstre qui mérite d'avoir une majuscule, c'est Moi ! Les autres monstres sont de faux monstres, qui ne méritent pas d'avoir une majuscule.
We saw the boat tossing on the stormy sea. Nous vîmes le navire ballotté sur la mer tempétueuse.
The crane, unlike the dog, has never dreamed of flying. La grue, contrairement au chien, n'a jamais rêvé de voler.
A new team was formed in order to take part in the boat race. Une nouvelle équipe fut formée afin de prendre part à la course de bateau.
I tried flying from the top of the tree. J'ai essayé de voler à partir de la cime de l'arbre.
We are on the same boat! Nous sommes dans le même bateau !
We are flying above the clouds. Nous volons au-dessus des nuages.
You've missed the boat. T'as loupé le coche.
She ran up to me, her hair flying in the wind. Elle courut après moi, ses cheveux volant au vent.
The boat sank during the storm. Le bateau a coulé durant la tempête.
A furious elephant kicks out the fencing of his enclosure and sends the keeper flying. Un éléphant en colère pousse la barrière de son enclos et éjecte le gardien.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!