Примеры употребления "flexible approach" в английском с переводом на французский

<>
There is an urgent need for a new approach to dealing with this problem. Il faut d'urgence une nouvelle approche pour traiter ce problème.
The education system needs to be more flexible. Le système d'éducation doit être plus flexible.
A more robust approach is certainly possible. Une approche plus robuste est certainement possible.
He's very flexible. Il est très flexible.
I signed for him to approach. Je lui ai fait signe de s'approcher.
She's very flexible. Elle est très flexible.
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast. Selon les prévisions météorologiques le typhon s'approche probablement de la côte.
I suggest we adopt flexible tactics for the moment. Je suggère que nous adoptions des tactiques flexibles pour le moment.
Don't approach the dog. N'approchez pas du chien.
I have a flexible schedule. J'ai un horaire élastique.
Approach! The time has come... one of us must die. Approche ! Le moment est venu... l'un de nous doit mourir.
Be more flexible. Sois plus flexible.
That's the best approach to the study of English. C'est la meilleure façon d'apprendre l'anglais.
I'm not flexible enough to sit in the lotus position. Je ne suis pas assez souple pour m'asseoir dans la position du lotus.
He tried to approach her using every possible means. Il tenta de s'approcher d'elle en utilisant tous les moyens possibles.
Our thinking is flexible. Notre pensée est plastique.
We won't approach the enemy. Nous ne nous approcherons pas de l'ennemi.
Don't let anyone enter or approach this room. Ne laissez personne s'approcher ou entrer dans cette pièce.
With the approach of Christmas, business improved somewhat. À l'approche de Noël, le commerce a quelque peu repris.
The president is difficult to approach. Le président est difficile à approcher.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!