Примеры употребления "flesh wound" в английском с переводом на французский

<>
For all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. Car toute chaire est comme l'herbe et toute la gloire de l'homme comme la fleur de l'herbe.
Don't touch the wound. Ne touche pas la blessure.
That animal feeds on flesh. Cet animal se nourrit de viande.
Clocks used to be wound every day. L'horloge devait être remontée chaque jour.
The sight made my flesh creep. Cette vision me donna la chair de poule.
She took care of his wound. Elle s'est occupée de sa blessure.
The spirit is willing, but the flesh is weak. L'esprit est fort mais la chair est faible.
His wound was bleeding. Sa blessure saignait.
The flesh is mortal. La chair est mortelle.
The road wound through the fields. La route serpentait à travers champs.
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room. La puanteur de la viande en décomposition nous submergea tandis que nous pénétrions dans la pièce.
The wound left a scar on her arm. La blessure lui laissa une cicatrice sur le bras.
Rub salt in the wound. Retourner le couteau dans la plaie.
The wound has not healed yet. La blessure n'est pas encore guérie.
She is the one who took care of his wound. Elle est celle qui a pris soin de sa blessure.
Do something about the flow of blood from the wound. Fais quelque chose à propos du flot de sang qui s'échappe de la blessure.
Let me see your wound. Montre-moi ta blessure.
After I got out of the bath, my wound festered. Après que je sois sorti du bain, ma plaie a suppuré.
How can rattlesnakes localise their prey and track it through grass and bushes, after they wound it, if they're fully deaf? Comment le serpent à sonnette peut-il localiser sa proie et la suivre à travers herbes et buissons, après qu'il l'a blessée, s'il est complètement sourd ?
The nurse wound my leg with a bandage. L'infirmière enroula un bandage autour de ma jambe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!